Abstract
This research note analyses pop-culture-related festivals as contents tourism based on participant observation at the Toyako Manga Anime Festa (TMAF). TMAF began in 2010 and is an annual festival on the theme of manga and anime. There were 3,000 participants in the first year. Numbers have increased year by year and in 2015 there were almost 60,000 participants during the two days of the festival. Pop culture contents help to induce visitation to Toyako town, therefore participation in TMAF can be called a form of contents tourism. Conversely, TMAF has a festival format which includes many exhibitions, therefore participation in TMAF can also be called event tourism. Meanwhile, the behaviour of participants at TMAF consists of various travel patterns which belong to neither contents tourism nor event tourism. Attendees participate simultaneously as festival performers and as visitors to the event. Also, residents of Toyako town, who do not treat participants as tourists as in the traditional host/guest theory of tourism studies, tend to behave like tourists at TMAF. As a result, the dynamic patterns of tourism related to pop culture as seen at TMAF constitute a synergistic blend of contents tourism and event tourism.
アブストラクト
本リサーチノートでは、コンテンツツーリズムとイベントツーリズムの側 面から、コンテンツをテーマにするイベントの特徴について明らかにする。具体的には、北海 道洞爺湖町で行われる「TOYAKO マンガ・アニメフェスタ」(TMAF)に対する参与観察をもと に、参加者の参加形態を分析する。TMAF は、ポップカルチャーコンテンツをテーマとするイ ベントであり、2010 年からはじまった。初年度の 3 千人から年々参加者が増え、2015 年には約 6 万人が参加した。TMAF では、ポップカルチャーコンテンツが観光を誘発する要素の一つで あり、そういう意味で TMAF に対する観光はコンテンツツーリズムと言うことができる。一方、 TMAF はフェスティバル形式のイベントであり、イベントが観光を誘発するイベントツーリズ ムの特徴も見られる。TMAF に参加する観光客の実際の観光パターンからは、既存のコンテン ツツーリズムとイベントツーリズムとは少々異なる特徴が見られる。TMAF において参加者は、 観光客であると同時に、場の雰囲気を作るホストのような役割をする。また、伝統的にはホス トに属する地域住民がゲストのような役割をすることもある。TMAF の事例を通して、コンテ ンツツーリズム、イベントツーリズムなどポップカルチャーイベントをめぐるダイナミックな観 光の在り方が見られる。
Get PDFKeywords
Author Biography
ジャン・ギョンゼ: 北海道大学観光学高等研究センター博士研究員。博士(観光学)。専門はオーセ ンティシティ論。観光空間におけるオーセンティシティの形成について、コンテンツ・ツーリズム、先 住民族ツーリズムなどの事例を通じて、理論的・実証的研究を行っている。